Author: Abbylene Sanchez

Home / Articles posted by Abbylene Sanchez

Los días 25, 26 y 27 de julio habrá un Retiro de Sanación para Matrimonios en español. Si sientes que Dios les está llamando a vivir este retiro, ¡apúntate hoy, ya que hay cupos limitados! Para más información, consulta el siguiente folleto.

On July 25th, 26th and 27th there will be a Spanish Healing Retreat for Matrimonies. If you feel God calling you to live out this retreat, sign up today, as there are limited spaces! Please see the flyer below for more information.

¡Julio está cerca! Las inscripciones abiertas para TODOS LOS ALUMNOS tendrán lugar los días 7, 8 y 9 de julio. Asegúrense de marcar sus calendarios ya que estas son inscripciones para Primeras Comuniones, Confirmación y OCIA para cualquier estudiante nuevo y/o estudiantes que están regresando. Por favor vea abajo para más información de horarios y fechas. Si usted tiene alguna pregunta por favor asegúrese de ponerse en contacto con la oficina de Educación Religiosa con el tiempo.

July is near! Open Registrations for ALL STUDENTS will take place on July 7th, 8th and 9th. Be sure to mark your calendars as these are registrations for First Communions, Confirmation and OCIA for any new students and/or returning students. Please see below for more information of times and dates. If you have any questions please be sure to contact the Religious Education office with time.

The Diocese of San Angelo will be returning to Our Lady of Guadalupe to provide Immigration Services.  Every First and Third Wednesday of the month. Appointments are highly recommended 325-212-6192 or walk-ins are welcome. 

La Diócesis de San Angelo regresará a Our Lady of Guadalupe para brindar servicios de inmigración. Cada Primer y Tercer Miércoles del mes. Se recomiendan citas 325-212-6192 o se aceptan visitas sin cita previa.

The Rosary Makers of Holy Redeemer are asking for you to bring in and donate broken or extra rosaries! They are seeking any broken or extra rosaries you may have lying around your homes. These rosaries will be repaired and sent to different missions. There is a BOX located in the Parish Foyer, or you are welcome to leave them there or drop them off at the Parish Office during office hours.

Also if you would like it repaired and returned to you, please place it in a separate envelope with your name and information on it.

Mother Mary will surely bless you for your help in spreading the devotion to the prayer of the rosary.

Thank you!

¡Las creadoras de rosarios de Holy Redeemer te están pidiendo que traigas y dones rosarios rotos o extra! Están buscando rosarios rotos o extra que pueda tener en sus casas. Estos rosarios serán reparados y enviados a diferentes misiones. Hay una CAJA ubicada en el vestíbulo de la parroquia, puede dejarlos allí o dejarlos en la oficina parroquial durante el horas de oficina.

Incluso, si desea que lo reparen y se lo devuelvan, colóquelo en un sobre aparte con su nombre e información.

María Santísima seguramente los bendecirá por su ayuda en la difusión de la devoción al rezo del rosario. ¡Gracias!